-
1 torno
I уст., обл.см. tornioII m уст., редкоin quel torno — примерно, около; приблизительно, что-то вродеin quel torno di tempo — приблизительно в этот промежуток времениlevati di torno! — убирайся!, отстань!, уходи отсюда! -
2 torno
tórno I m ant o reg v. tornio tórno II m ant non com: a torno v. attorno in quel torno -- примерно, около; приблизительно, что-то вроде in quel torno di tempo -- приблизительно в этот промежуток времени di torno -- вокруг levati di torno! -- убирайся!, отстань!, уходи отсюда! torno torno fam -- везде, кругом, со всех сторон -
3 torno
tórno I m ant o reg v. tornio tórno II m ant non com: a torno v. attorno in quel torno — примерно, около; приблизительно, что-то вроде in quel torno di tempo — приблизительно в этот промежуток времени di torno — вокруг levati di torno! — убирайся!, отстань!, уходи отсюда! torno torno fam — везде, кругом, со всех сторон -
4 ti
-
5 via
I f.1.1) дорога, путь (m.); (viottolo) дорожка, тропинка; (itinerario) маршрут; (poet.) стезя2) (di città) улицаvia alberata — бульвар (m.)
3) (modo)4) (anat.)2.•◆
vie traverse — (fig.) окольные путиvia d'uscita — (fig.) выход из положения
aprire la via — (anche fig.) прокладывать путь
scegliere un'altra via — (anche fig.) избрать другой путь (пойти по другому пути)
dare il via libera a un'iniziativa — дать ход (colloq. зелёную улицу) начинанию
bisogna trovare una via di mezzo — надо найти компромисс (такой вариант, который бы устраивал всех)
in via provvisoria — временно (avv.)
ho fatto tardi per via del traffico — я опоздал, потому что попал в пробку
adire le (per) vie legali — (giur.) обратиться в суд (действовать законным путём)
3.•II1. avv.1) вон, прочь (o non si traduce)il mal di testa non è ancora andato via — головная боль (colloq. голова) ещё не прошла
san Francesco diede via tutti i suoi averi ai poveri — святой Франциск раздал всё, что имел, бедным
portare via — a) (rubare) красть, уносить; b) (prendere) брать с собой
portare via: quel lavoro mi portò via sei anni — эта работа заняла (на эту работу ушло, потребовалось) шесть лет
tiriamo via, sta per piovere! — поспешим, собирается дождь!
i lavori tirati via vengono male — быстро хорошо не бывает (поспешишь, людей насмешишь)
ti ho telefonato, ma eri via — я тебе звонил, но не застал (но тебя не было)
il professore è via per un convegno — профессора сейчас нет, он уехал на симпозиум
2) (via via) постепенно, мало по малу; по мере того, как..., по мере + gen.i risultati elettorali vengono comunicati via via che arrivano — результаты выборов обнародуются по мере поступления
2. interiez.1) (suvvia) давай, давай!; ну!, ну ну!cerchamo di fare in fretta, via! — давай, поторопимся!
via, non piangere! — ну не плачь!
via, raccontami com'è andata! — ну расскажи, как всё это было!
via, non prendertela per così poco! — ну ну, не расстраивайся по пустякам!
smettila con i capricci, via! — перестань капризничать!
2) вон!, вон (прочь) отсюда! (fam. проваливай отсюда!, вали отсюда!)va' via, non voglio più vederti! — уходи, я не хочу тебя больше видеть!
via di qui, gattaccio! — брысь!
3)pronti, attenti, via! — внимание, на старт, пошли!
3. m.(inizio) сигнал отправленияdare il via — a) (sport.) дать старт; b) (ai lavori) начать работы; c) (a un dibattito) открыть прения
prendere il via — a) (sport.) стартовать; b) (iniziare) начинать
4.•◆
e così via — и так далее и тому подобное -
6 ne
I 1. particella pron1) о нём; о ней; о них; об этом; от него, от этого; в этом; из этогоnon ne so nulla — я о нём / о ней / о них / об этом ничего не знаюse ne parla — о нём / о ней / о них / об этом говорятcercherò di farne — попробую обойтись без этогоdi barzellette ne conosco abbastanza, eccone una — я знаю много анекдотов - вот один из нихse ne sta fumandosene una sigaretta — сидит себе и покуривает сигаретуil vecchio se ne andava passo passo lungo la strada — старик потихоньку брёл себе по дороге2.vattene! — уходи!, убирайся (отсюда)!II pron уст., поэт.нам; нас -
7 ne
ne I 1. particella pron 1) о нем; о ней; о них; об этом; от него, от этого; в этом; из этого non ne so nulla -- я о нем <о ней, о них, об этом> ничего не знаю se ne parla -- о нем <о ней, о них, об этом> говорят se ne pentì -- он в этом раскаялся che me ne faccio? -- что мне с этим (по)делать? cercherò di farne a meno -- попробую обойтись без этого di barzellette ne conosco abbastanza, eccone una -- я знаю много анекдотов -- вот один из них ne ho abbastanza -- с меня этого хватит 2) употр для усиления гл: se ne sta fumandosene una sigaretta -- сидит себе и покуривает сигарету il vecchio se ne andava passo passo lungo la strada -- старик потихоньку брел себе по дороге 2. particella avv отсюда; оттуда vattene! -- уходи!, убирайся (отсюда)! se ne tornò -- он вернулся оттуда ne ripartì subito -- он тут же уехал (отсюда) ne II pron pers ant o poet нам; нас -
8 ne
ne I 1. particella pron 1) о нём; о ней; о них; об этом; от него, от этого; в этом; из этого non ne so nulla — я о нём <о ней, о них, об этом> ничего не знаю se ne parla — о нём <о ней, о них, об этом> говорят se ne pentì — он в этом раскаялся che me ne faccio? — что мне с этим (по)делать? cercherò di farne a meno — попробую обойтись без этого di barzellette ne conosco abbastanza, eccone una — я знаю много анекдотов — вот один из них ne ho abbastanza — с меня этого хватит 2) употр для усиления гл: se ne sta fumandosene una sigaretta — сидит себе и покуривает сигарету il vecchio se ne andava passo passo lungo la strada — старик потихоньку брёл себе по дороге 2. particella avv отсюда; оттуда vattene! — уходи!, убирайся (отсюда)! se ne tornò — он вернулся оттуда ne ripartì subito — он тут же уехал (отсюда) ne II pron pers ant o poet нам; нас
См. также в других словарях:
уходи — пошел, чтоб духом твоим здесь не пахло, иди на все четыре стороны, отвали, убирайся, прочь, вали, катись колбасой, вот бог, а вот порог, проваливай, проваливайте, отчаливай, давай отсюда, уйди, чтоб ноги твоей здесь не было, катись, уходите,… … Словарь синонимов
уходи(те) — не задерживаю, уйди; прочь (отсюда), вон (отсюда), пошёл вон (или прочь) (отсюда), убирайся (или уйди) (с глаз долой), чтоб ноги твоей (или духу твоего) здесь не было, чтоб духом твоим здесь не пахло, иди на все четыре стороны, скатертью дорога… … Словарь синонимов
давай отсюда — катись колбаской по малой спасской, отвали, отваливай, сделай так, чтоб я тебя не видел, отчаливай, уходи, пропыли, катись колбаской, вали, катись, прочь отсюда, сыпь отсюда, проваливай, уйди, катись колбасой, мотай отсюда, сматывайся,… … Словарь синонимов
мотай отсюда — прочь отсюда, катись колбаской по малой спасской, иди к черту, вались, катись колбаской, мотай, отвали, отваливай, вытряхивайся, пропыли, давай отсюда, выметайся, катись колбасой, сыпь отсюда, сматывайся, вали, уйди, проваливай, отчаливай, уходи … Словарь синонимов
сыпь отсюда — вали, вытряхивайся, катись, уйди, проваливай, уходи, вались, сматывайся, катись колбаской по малой спасской, отчаливай, катись колбасой, иди к черту, сделай так, чтоб я тебя не видел, сделай так, чтоб я тебя больше не видел, пропыли, отвали,… … Словарь синонимов
прочь отсюда — нареч, кол во синонимов: 28 • вон (30) • вон отсюда (22) • давай отсюда (25) • … Словарь синонимов
вон отсюда — нареч, кол во синонимов: 22 • вон (30) • иди к черту (61) • иди на все четыре стороны (19) … Словарь синонимов
пошел вон отсюда — нареч, кол во синонимов: 24 • брысь (17) • вон (30) • вон отсюда (22) • … Словарь синонимов
пошел прочь отсюда — нареч, кол во синонимов: 21 • вон (30) • вон отсюда (22) • иди к черту (61) • … Словарь синонимов
катись отсюда — нареч, кол во синонимов: 11 • иди отсюда (30) • исчезни (38) • канай отсюда! (13) • … Словарь синонимов
хромай отсюда — нареч, кол во синонимов: 1 • уходи (68) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов